¿En serio somos todos bilingües? Really?

De un tiempo a esta parte, ya no me atrevo a decir que soy bilingüe. No es que no me atreva, pero me da la impresión de que la palabra ha perdido todo su valor y que ya no tiene el significado ni la fuerza que tenía antes. En primer lugar, habría que analizar a … Leer más

¿Por qué casi nunca hago revisiones?

No hago revisiones casi nunca. La clave está en la palabra “casi”. Casi todas las agencias y profesionales de traducción ofrecen un servicio de revisión. Yo también presto ese servicio, pero muy de vez en cuando. Y, ¿de qué depende? Pues de unos cuantos factores. Si el cliente es conocido y tenemos una relación laboral … Leer más

¿Por qué quieres traducir tu página web al inglés?

Una pregunta que siempre le hago a mis clientes, aunque sea mentalmente, es la razón por la que quieren su página en inglés. Hay empresas que quieren la página en varios idiomas simplemente porque sí, porque creen que queda bien y que les da cierta credibilidad y prestigio. Este tipo de empresas no se suelen … Leer más